Orion
C'est mon étoile
Elle a la forme d'une main
C'est ma main montée au ciel
Durant toute la guerre je voyais Orion par un créneau
Quand les Zeppelins venaient bombarder Paris ils venaient toujours d'Orion
Aujourd'hui je l'ai au-dessus de ma tête
Le grand mât perce la paume de cette main qui doit souffrir
Comme ma main coupée me fait souffrir percée qu'elle est par un dard continuel
Blaise Cendrars
It’s my star
She has the shape of a hand
It’s my hand risen to the sky
Throughout the war I saw Orion from a crenel
When the Zeppelins came to bomb Paris they always came from Orion
Today I have it above my head
The great mast pierces the palm of this hand which must suffer
How my felled hand makes me suffer pierced as it is by a continuous dart
Blaise Cendrars (translated by Olivier Holmey)
Read by Youness Bouzinab
Rusalka, Song to the Moon
Antonín Dvořák
French Infantry Waiting for One of the German Zeppelin Bomb-Throwers or Air Scouts, Sweet Caporal Cigarettes
Courtesy Metropolitan Museum of Art